اختصاصی ترنم شعر/ کتاب داستان «بی کلاه» اثر لطیفه بطی با ترجمه اصغر علی کرمی منتشر شد.
داستان «بی کلاه» اثر لطیفه بطی با ترجمه اصغر علی کرمی به همت انتشارات ایهام منتشر شد.
کرمی در خصوص ترجمه این داستان گفت: این داستان کودک که جایزه شیخ زاید آل نهیان در خصوص داستان کودک و نوجوان را گرفته است از شناخته شده ترین آثار “لطیفه بطی” نویسنده و فعال کویتی معروف در حوزه ادبیات کودک و نوجوان است که به تازگی ترجمه کرده ام و نخستین تجربه من و نشر ایهام در زمینه ادبیات کودک و نوجوان است.
وی افزود: امیدوارم اقدامی که برای ترجمه شعر و قصه کودک نوجوان، آغاز کردهام موردپسند همه خوانندگان و به ویژه کودکان سرزمینم قرار بگیرد.
علی کرمی مترجم شناخته شده شعر و ادبیات به خصوص در زمینه اشعار عربی است که برای نخستین بار به سراغ ترجمه داستان عربی رفته است.
در خلاصه داستان این کتاب آمده: «بی کلاه ماجرای دختر بچه ای در شهری است که مردم دنیا را از پشت کلاه بزرگی که جلوی چشم و دهانشان را گرفته است می بینند. ولی او یک روز تصمیم می گیرد که کلاه را از جلوی چشم و دهان خودش کنار بزند و به خاطر این جرأت و شهامتی که از خود نشان داده است مورد بی مهری مردم و اخراج از شهر می شود…»
لازم به ذکر است که داستان بی کلاه در 38 صفحه با تیراژ 1000 نسخه و با قیمت 20000 تومان به همت نشر ایهام منتشر شده است.