در مهمترین انتشارات جهان؛

پنگوئن گزیده اشعار گروس عبدالملکیان را منتشر کرد

کد خبر :‌ 524
کد خبر :‌ 524
انتشارات پنگوئن به تازگی دست به انتشار گزیده شعری از گروس عبدالملکیان، شاعر جوان کشورمان به زبان انگلیسی زده است. 


گزیده شعر گروس عبدالملکیان در نشر پنگوئن، یکی از مهمترین و معتبرترین ناشران ادبیات جهان به چاپ رسیده است. این مجموعه شعر با عنوان Lean against this late hour (تکیه دادن به دیروقت)، گزیده‌ای از کتاب‌های «پرنده پنهان»، «رنگ‌‌های رفته‌ی دنیا»، «سطرها در تاریکی جا عوض می‌کنند»، «حفره‌ها» و «پذیرفتن» است. 


این مجموعه از سوی احمد نادعلی‌زاده، فارغ‌التحصیل مقطع دکتری و استاد دانشگاه اورگان و ایدرا نووی، شاعر، نویسنده و مترجم امریکایی به انگلیسی ترجمه شده است. کتاب «تکیه دادن به دیروقت» شامل ۵۳ شعر از گروس عبدالملکیان است که در ۱۴۸ صفحه به چاپ رسیده است. 

نشر پنگوئن هم‌زمان با انتشار این کتاب، نسخه صوتی آن را نیز منتشر کرده‌ است. این کتاب برای اولین بار در خانه شعر آمریکا، واقع در نیویورک رونمایی شد.

در ادامه فرازهایی از مقالات و یادداشت‌هایی را که درباره این کتاب نوشته شده است می‌خوانید:

Book Page:
«مجموعه شعر شاعر مطرح ايرانی كه بايد روی هر ميز، كنار هر تختخواب، در سيلابس‌های دانشگاهی و ليست نامزدهای نهايی جوايز جهانی حضور داشته باشد.»

Library Journal:
«نخستین اثر تاثيرگذار شاعر ایرانی در امريكا كه اشعارش تاییدی جهانی می‌طلبد.»

Michigan Quarterly review:
«صدای قدرتمند اين شاعر فوق‌العاده شاید در دنیای امروز بيش از هر زمان ديگری شنیدنی باشد.»

پیش از این انتشارات پنگوئن از شعر فارسی، تنها به انتشار آثار کلاسیک از جمله ترجمه‌ شاهنامه فردوسی، دیوان حافظ، مولانا و عطار پرداخته بود و این برای نخستین بار است که کتابی از شاعران معاصر ایران به انگلیسی ترجمه و در این نشر منتشر می‌شود.

 

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

تازه های ترنم شعر

پست های مرتبط

0:00
0:00
آیا مطمئن هستید که می خواهید قفل این پست را باز کنید؟
زمان بازگشایی قفل : 0
آیا مطمئن هستید که می خواهید اشتراک را لغو کنید؟